« Parti pour rester »
Exemple : «
Milinković-Savić parti pour rester à la Lazio. »
Ce qu’il faut comprendre : Il n’y avait pas d’info, donc on a créé une info à partir du manque d’info.
« Barré dans son club, il vient ici pour chercher du temps de jeu »
Exemple : «
Barré à Liverpool, Simon Mignolet s’est engagé avec Bruges pour retrouver du temps de jeu. »
Ce qu’il faut comprendre : Il n’était plus assez bon pour s’imposer dans son club, donc il a préféré signer dans un club un peu moins huppé où il pourra à nouveau être titulaire.
« Ça chauffe… »
Exemple : «
Ça chauffe pour Ribéry à la Fiorentina ! »
Ce qu’il faut comprendre : La rumeur existe, mais pas grand-chose de plus.
« C’était dans les tuyaux depuis plusieurs jours, c’est désormais officiel »
Exemple : «
C’était dans les tuyaux depuis plusieurs jours, c’est désormais officiel : Philippe Countinho rejoint le Bayern Munich en prêt. »
Ce qu’il faut comprendre : L’article est déjà écrit depuis cinq jours, il fallait juste que ce soit officialisé pour qu’il soit publié.
« Séduit par le projet »
Exemple : «
Ma signature au Shanghai Shenhua a-t-elle été motivée par l’argent ? Absolument pas, je suis ici parce que le projet sportif des dirigeants m’a séduit. »
Ce qu’il faut comprendre : J’ai évidemment signé ici pour l’argent.
« Plus bonus »
Exemple : «
Accord Juve-Ajax pour Matthijs de Ligt ! Le défenseur néerlandais s’est engagé avec la Vieille Dame pour 70 millions plus bonus. »
Ce qu’il faut comprendre : On ne veut pas se tromper sur la somme exacte du transfert, donc on écrit «
plus bonus » , de façon à s’autoriser une marge d’erreur.
« Recalé à la visite médicale »
Exemple : «
L’AS Monaco a recalé André Silva après une visite médicale peu concluante. Le joueur prêté à Séville l’an passé traîne une blessure au genou depuis le 4 avril dernier, ce qui a refroidi les dirigeants du club de la Principauté. »
Ce qu’il faut comprendre : Alors que tout était réglé, ce gros lourdaud d’agent a réclamé une prime monumentale supplémentaire. Mais comme le club ne s’interdit pas de retravailler avec ce roublard à l’avenir, il préfère utiliser une formule diplomatique pour faire avaler la pilule de ce non-transfert à ses supporters.
« Le torchon brûle »
Exemple : «
Le torchon brûle entre Gareth Bale et le Real Madrid. »
Ce qu’il faut comprendre : Le club est vendeur, le joueur n’est pas contre un départ, les deux camps veulent tirer profit de cette situation en engrangeant un maximum d’argent et ils veulent que le monde entier soit bien au courant de tout ça.
« Nouveau challenge »
Exemple : «
Après cette saison et tout ce qui s’est passé, je pense que pour moi ça pourrait être le bon moment d’avoir un nouveau challenge ailleurs » , a confié Paul Pogba au
Guardian.
Ce qu’il faut comprendre : Paul Pogba est un jeune champion du monde bankable, et que les choses soient claires, passer une saison sans disputer la Ligue des champions ne fait plus partie de ses plans. Ici, le challenge dont il est question consiste aussi à faire un clin d’œil aux potentiels clubs intéressés tout en ménageant le petit cœur des supporters de Manchester United.
« Une source proche du dossier »
Exemple : «
Vahid Halilhodžić n’a jamais été aussi près d’un retour au Maroc. Cependant, quelques détails ne sont pas encore totalement réglés. Selon une source proche du dossier, les discussions se poursuivent sur deux axes principaux, le salaire et la composition du staff technique. »
Ce qu’il faut comprendre : Je suis pote avec un sombre ancien international qui me donne plein d’infos, mais comme il aimerait gratter une place dans le staff, ou dans le suivant, ou dans celui d’après, il préfère qu’on ne sache pas qu’il me balance toutes les infos. Des infos qui, en contrepartie, m’obligent à écrire des articles sympa sur lui, de temps en temps, histoire de lui faire un peu de pub.
« La bonne pioche ? »
Exemple : «
Benedetto, une bonne pioche pour l’OM ? »
Ce qu’il faut comprendre : Bon, on n’a pas vraiment d’avis sur le joueur, 10% des gens du bureau l’ont déjà vu jouer, les autres essayent de se faire un avis quelque part entre YouTube et des statistiques, et ceux qui l’ont vu grâce à un streaming hasardeux en pleine nuit dans le championnat argentin ne sont pas forcément les gens les plus fiables du monde. Alors prenons nos précautions en mettant un point d’interrogation. Si le joueur cartonne, on se vantera plus tard de ne pas avoir écarté l’hypothèse. Si c’est un flop, on se félicitera d’avoir été prudents.
« La pépite »
Exemple : «
Le LOSC déniche une nouvelle pépite. Repéré par Luis Campos, Nana Antwi du Lori Vanadzor (D1 arménienne) va s’engager à Lille. Le jeune latéral évoluera avec l’équipe réserve dans un premier temps avant de rejoindre l’effectif professionnel. »
Ce qu’il faut comprendre : La règle est simple : si le joueur a confirmé son talent dans la saison 2024-2025 de
Football Manager, l’expression « pépite » est autorisée.
« Grosses écuries »
Exemple : «
Des grosses écuries séduites par Moise Kean. »
Ce qu’il faut comprendre : En général, le quotidien d’une grosse écurie consiste à s’occuper de bolides ou de bourrins. Ce qui n’augure donc rien de bon pour la carrière de Moise Kean, qui a quitté cet été la Juve pour rejoindre la grosse écurie d’Everton.
« Démentir la piste »
Exemple : «
Thomas Tuchel dément la piste Ousmane Dembélé » .
Ce qu’il faut comprendre : Ousmane Dembélé n’a pas l’intention de signer au PSG cet été.
« Penser à »
Exemples : «
Monaco pense à Lemina » , «
Monaco pense à Džeko » , «
Monaco pense à Martín Cáceres »
Ce qu’il faut comprendre : Monaco pense beaucoup.
Thierry Henry : Antilles sociales et plein de sang-froid